About Yiddish spelling:
Suggestions on searching for Yiddish texts:
Learn more about:
Typical Spelling Variations
These are some of the most common spelling variations in Yiddish. Try them when searching for Yiddish texts.
1) The spelling of the word Yidish (Yiddish)
transliterated/romanized as Yidish ייִדיש
transliterated/romanized as Yudish יודיש
transliterated/romanized as Idish אידיש
2) The spelling of the word arbeter (worker)
transliterated/romanized as Arbeter אַרבעטער
transliterated/romanized as Arbayter or Arbeyter אַרבייטער
3) Use of the letter "ayin" ע between consonants ending a word (in many words, the ayin is not included in standard orthography).
transliterated/romanized as morgn מאָרגן
transliterated/romanized as morgen מאַרגען
4) Use of ג (giml) versus ק (kuf) at the end of words
transliterated/romanized as lebedig לעבעדיג
transliterated/ romanized as lebedik לעבעדיק
Krogh, Steffen. "Dos iz eyne vahre geshikhte … On the Germanization of Eastern Yiddish in the Nineteenth Century". In Jews and Germans in Eastern Europe: Shared and Comparative Histories. DeGruyter, 2018, pp. 88-114. Accessible through JSTOR with a Library card.
Nekudes in Yiddish Texts
Soviet Yiddish Orthography
Soviet Yiddish orthography is a spelling standard developed in the 1920's and 30's. This system spells all Yiddish words phonetically, in opposition to traditional Yiddish spelling, which renders Hebrew and Aramaic-derived words without vowels, and words of other origin (Germanic, Slavic, Romance, etc.) phonetically. Ideologically, Soviet Yiddish orthography sought not only to simplify spelling but also to obscure the religious origins of some words. In addition, it also later eliminated the use of the final forms of some letters (mem, nun, kof/khof, fey, tsadik). When searching for Soviet Yiddish texts, keep this spelling in mind, especially when looking for proper names and other words of Hebrew or Aramaic origin.
Language: Planning and Standardization of Yiddish (YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe)
Estraikh, Gennady. Soviet Yiddish : language planning and linguistic development. Oxford [England] : Clarendon Press ; New York : Oxford University Press, 1999.